わん ほーす ぽにー

バイデン、ハンターバイデンの質問について記者に「お前はポニー(仔馬)だ!」と言ってしまう
http://totalnewsjp.com/2020/12/23/trump-380/

記者からハンターバイデン氏(バイデン候補の息子さん)に対する記者からの質問にバイデン候補が答えた時の一言。

「Yes, yes yes, God love you man, You’re a one horse pony.」

「?????」と思った方はもうお分かりですよね。最後の3フレーズがおかしいのです。
本来であれば「はいはいはい・・・神は貴方を愛してる。おまえは能力の無い奴だ。」と言いたいのですが、何故か「1頭のポニーだ。」になってしまった。
能力の無い人は英語で「one trick pony」と言うのですが、バイデン氏は何故か「one horse pony」と言ってしまった。

「trick」と「horse」は明らかに違うのですが、何故こうなってしまったんでしょうかね?
訂正ぐらい言いましょうよ・・・。

 


 

「horse」繋がりというと、今日は有馬記念が行われます。
武蔵野線はいつもですと混雑しているのですが、コロナウイルス感染症拡大の影響で恐らく例年と比べ減っているかとは思いますね・・・。
あと、有馬記念の本戦に「pony」は出て来ませんよ(笑)